目次へ  前ページへ  次ページへ


■eat like a hog (ガツガツ食う)
 hogとは「豚」のことである。eat a like a hogはちょうど豚のようにがっついて食べる様子を連想させる。hog の代わりにpigを使うこともあるが、pigというより、こちらの方がさらに「大食い」というイメージが強い。
 『風と共に去りぬ』ではマミーがスカーレットに、"You can always tell a lady by the way she eats like a bird. You ain't visiting Mr. Wilkes to eat like a hog."(淑女というのは、小鳥のようにつつましく食べるもんだ。ウイルクスさんのところでガツガツ食べたりしねえでくでせえましよ)と注意する場面がある。
 このセリフからもわかるように、eat like a hogの反対はeat like a birdである。これは「とても少食である」ということになる。



目次へ  前ページへ  次ページへ