目次へ  前ページへ  次ページへ


■zoo (混乱状態、ごったがえし状態)
 「動物園」という意味のzooは、スラングで「雑然と人で込み合ったところ」を意味する。"I can't control this class. It's a zoo."(このクラスは手がつかられないわ。まるで動物園よ)と言えば、生徒が騒ぎ放題に騒いでいて、とても授業などできない、という感じが表せる。
 『シークレット・サービス』では、大勢の人々が"Stop abortion now!"(中絶をやめさせよ!)と抗議デモをしている場面がある。その状況をシークレット・サービスのウォールターは無線で、"Watts, this is Horrigan.--It's a zoo out here. We've got to take Traveler underground."(ワッツ、こちらホリガンだ。ここは大混乱だ。奴さん(大統領)は地下を通ってもらうしかないぞ)と報告する。




目次へ  前ページへ  次ページへ